communicative principle of relevance
基本解释
- [語言學]交際原則
英汉例句
- And then, combining the communicative intentions and the target reader's expectation, translator has to decide what to interpret and how to interpret based on the principle of relevance.
之後,譯者結郃原交際意圖和目標讀者的期望,再根據關聯性原則決定闡釋什麽和如何闡釋。 - And then, combining the communicative intentions and the target reader's expectation, the translator has to decide what to interpret and how to interpret basing on the principle of relevance.
之後,譯者結郃原交際意圖和目標讀者的期望,再根據關聯性原則決定闡釋什麽和如何闡釋。 - These two principles are the cognitive principle and the communicative principle. Sperber and Wilson think that people's verbal communication is the process of seeking for relevance.
這兩條原則是認知原則和交際原則,斯波伯和威爾遜認爲人們的言語交際就是一個尋求關聯的過程。
雙語例句
专业释义
- 交際原則
The communicative principle of relevance plays an essentially guiding role in the process.
交際原則在認知過程中起了主要引導作用。